Flowers (English)

After Shakira, Miley Cyrus! It seems to be fashionable for the female singers to release a song about their exes!

In this song, Miley Cyrus refers to her ex-husband Liam Hemsworth! However, the tone is different from Shakira. Miley delivers us an ode to self love!

Here some extracts :

I can buy myself flowers!

I can love me better than you can!

Basically, she tells us that she doesn’t need a man to love herself and that is a wonderful message!

I love the voice and the talent of Miley but… Does she really need to show off her body during all of the clip? Miley is already a star so, in my humble opinion, she doesn’t need to show off to sell her music! Ok, she has a perfect body (Jealous me? A little I confess) but…

Just keep the main post : we don’t need one partner to get well!

Previously :

Flowers! (français)

Après Shakira, Miley Cyrus! Décidément, c’est la mode pour les chanteuses de faire une chanson sur leurs ex!

Dans cette chanson, Miley Cyrus s’en prend à son ex-mari Liam Hemsworth! Pourtant, le ton est différent par rapport à Shakira. Miley Cyrus nous livre une onde à l’amour de soi!

Je vous mets quelques extraits :

I can buy myself flowers (Je peux m’acheter moi-même des fleurs)

I can love me better than you can (Je peux m’aimer mieux que tu ne le peux)

En gros, elle nous dit qu’elle n’a pas besoin d’un homme pour s’aimer elle-même et c’est un beau message.

J’aime bien la voix et le talent de Miley Cyrus mais… Est-ce vraiment nécessaire de montrer autant son corps pendant tout le clip? Miley est déjà une star alors à mon avis, elle n’a pas besoin de s’exhiber! Ok, elle a un corps de rêve (Jalouse moi? Un peu, j’avoue) mais bon…

On va juste garder le message principal : on n’a pas besoin d’un ou d’une partenaire pour être bien!

Autre chronique :